Coronation Trot info in English, Swedish and Russian

From Kuninkuusravit.fi

Coronation Trot, copyright Satu Meriluoto

Photo: Hippos photo bank / Satu Meriluoto

It looks like there is now a new official translation for Kuninkuusravit, and it’s Coronation Trot. This is the first time I have seen this translation in use, but I have to say, it’s a catchy name and definitely shorter and easier to use than “finnhorse trotting championships” that I have been using. I think I picked that one from some official source too back in the day, but I’ll use this new translation from now on. Just so no one wonders what happened to my updates. :)

So, I’m glad to see that this year the Coronation Trot organizers have been active in many ways, including taking foreigners to consideration when advertising the event. We really do welcome everyone to see our national treasures on the track. :)

I included the English spoken info video to my previous post, take a look!

See more information

in English: The Finnhorse Coronation Trot in Kuopio 27th-28th July

in Swedish: Kungstravet i Kuopio 27-28 juli 2013

in Russian:  Королевские бега в Куопио 27 — 28 июля

About these ads

, , ,

  1. Leave a comment

What do you think?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 955 other followers

%d bloggers like this: